El perfume de Patrick Suskind la historia de un asesino en serie.

 

 

 


 

 

 

El olor corporal es en cada uno de nosotros muy particular, nos separa de otras 

personas, nos individualiza. Cada quien posee un olor que atrae o separa del otro 

individuo. Decimos que es la química, la arquimia, la que atrae a las personas, a los enamorados los que cuando se gustan se atraen por ese olor  sui generis. 

 

Por otro  lado, o los olores contribuyen a la constitución de la identidad personal, a     través de la memoria. Los olores nos recuerdan escenas del pasado, sus entornos específicos. Por ello, el olfato es uno de los sentidos más fiable de la realidad. Se han realizado algunos estudios sobre la experiencia de la alteridad olfativa, una de ellas, es la investigación de la crítica Madalina Diacounu.En su trabajo titulado: La experiencia de la alteridad olfativa”, en el que menciona al Enomenológo Edmund Husserl, él habla sobre la constitución del otro, en su estudio titulado" Meditaciones catesianas". Según Hussel ,el olor nos une, lo  querramos o no.



 

En experiencias olfativas, la identificación empática falta casi por completo, siendo sustituida 

por simpatía o rechazo de las personas que emanan olores. Madalina Diaconu, en el estudio mencionado anteriormente

 refiriéndose a la ausencia del olor corporal y la inhumanidad

 Señala, que existen presuntos seres humanos, como el caso del protagonista Grenouille de la novela El perfume tomada de la novela escrita por el  conocido escritor Patrick  Suskind.

 

Patrick Suskind nació  en el año (1949-) en Musing, en Alemania.  Estudio sobre Historia antigua y moderna en el Instituto de Munich,  en el 1968 hasta 1974, aunque no culminó sus estudios. Luego de unos años, este personaje dio inicio a su carrera como escritor de guiones para el ámbito de programas televisados. Así mismo, estuvo trabajando en un periódico de origen alemán. Él descubre su don transmitido por su padre al escribir, y es por ello, que decide realizar su primer escrito literario, enfocado esta vez, en la obra  de teatro cuyo titulado “El Contrabando” publicado en el año 1981.






Con esta espectacular obra, Patrick Suskind se fue creando una  excelente reputación por el modo de relatar una historia, logrando atrapar a las personas interesadas  en sus escritos. Es por ello, que con este trabajo incursionó en Alemania, despertando  un marcado interés en los ciudadanos del país, así provocando el tiempo de la presentación de esta obra  por un tiempo más prolongado con respecto a lo acordado.


 

Gracias al triunfo mencionado anteriormente, Patrick Suskind decide ponerse en marcha con otro proyecto literario, esta vez enfocándose en lo inexplicable pero sorprendente que puede desarrollar el humano. Decide escribir la novela “El Perfume” el cual publica en el año 1985.

 Hay que resaltar el excelente resultado que tuvo el escritor alemán con esta novela. Siendo tan llamativa y requerida en países internacionales , se tuvo que traducir la novela El Perfume de Patrick Suskind en más de cuarenta y seis lenguas. Además, fue llevada a la escena cinematográfica para el año 2006, con la dirección de Tom Tykwer. El Contrabando. Publicada para el año 1981. El Perfume. Publicada para el año 1985. La Paloma. Publicada para el año 1988. La historia del Señor Sommer. Publicada para el año 1991. Tres historias y una consideración. Un combate y otros relatos. Publicado para el año 1996. Y teniendo una reimpresión para el año 2005. Sobre el Amor y la Muerte. Publicado para el año 2006


En la novela El perfume Grenouille, posee un olfato extraordinario y compone perfumes exclu-sivos 
 para una perfumería de una de las más prestigiosas de París. todo por casualidad , p​ero el mismo, no tiene ningún olor corporal. Como veremos más adelante en este trabajo. Este hombre, es un monstruo, sus relaciones afectivas con los seres humanos se manifiestan como asesinatos.       


        

Es un ser grotesco, feo, de una voz en un tono alto  y desagradable. Sin embargo, posee un olfato que no falla. Grenouille conoce la verdadera razón por la que otros lo rechazan y se reconoce frente al peligro; el no huele a nada.

 

Jorge Marigán Kraus en su trabajo titulado “Perspectivas teóricas psicológicas de Patrick Suskind en su novela El Perfume. Historia de un asesino”, realiza un estudio  con el que devela los momentos fundamentales  del hablante y su relación con los objetos de goce, amor y deseo. Afirma que el autor describe admirable y trágicamente el fracaso de Greunoille, tras la búsqueda de un lugar en el mundo. En sus identificaciones constitutivas, en su capacidad para establecer vínculos con los demás. Suskind nos acerca en esta obra, a los secretos más ocultos y rechazos de nuestra propia existencia.

 

Pedro Carrera Frass, por su parte, refiriéndose a esta novela El Perfume, señala que la obra aparece por primera vez en 1985 y poco a poco  más de un año, en diciembre del 1986,  había alcanzado su duodécima edición con una tirada de 130,000 ejemplares. La novela de Suskind tiene  un subtitulo de Historia de un asesino. Das Parfum. Die Geschichte cines Mórders en su lengua original. Es la primera novela de Patrick Suskind.

 


En lo que se refiere al espacio temporal, sitúa la misma en Francia del siglo XVIII. En ella, el protagonista  Jean Baptiste Grenouille, posee una prodigiosas cualidades  olfativas.  Este, encuentra en París y en otras ciudades y pueblos franceses el escenario ideal para el descubrimiento de buenos olores. Puesto que allí, no solo se aprecia toda una sofisticada industria de perfumería, sino también los malos olores, los fétidos entre otros.

 

 Todo el desagradable hedor de las grandes ciudades, de sus calles y callejuelas, sus patios, y por supuesto los aposentos de las personas. Señala Carrera Frass, que  la novel de Carpentier, El Siglo de las Luces, es también el marco ideal para un monstruo de la naturaleza como lo es Grenouille, cuyo aspecto recuerda a Víctor de L ´Averyron. Aunque en este caso no se trate de un pequeño salvaje, no obstante la imagen del personaje  tiene algo de Jean Itard, quizá en versión grotesca. Sin embargo, estos no son los únicos detalles que demuestran el buen conocimiento que el autor tiene sobre la historia y la cultura francesa.

 Señala además, que Suskind, parece ser un buen lector de novelas y no solo de las que corresponden al siglo XIX, puesto que también presenta atisbos con autores como Poe, Maupassant, o Dickens.

 


Como bien podrían decir, los precursores de la novela naturalista. Jean Baptiste Grenouille, representa un caso especial de determinismo biológico y de vocación fría y decidida. En la obra presenta una historia en la que asesina una cantidad de mujeres jóvenes, que no es más que una simple consecuencia, un simple tramite de sus propósitos. Los cuales por supuesto no son de índole profesional ni están tan poco conectados con el poder o el dinero entre los objetivos que mueven al personaje. Dotado de un increíble olfato paradójicamente carece de olor corporal y ningún atractivo físico.

La novela es ambientada en Francia del siglo XVII, poco antes de la Revolución Francesa. Empieza, en el preciso momento en que sentencian a muerte a Jean Baptiste Grenouille, un asesino en serie, al que llevan de su calabozo, al balcón del palacio de Justicia, donde es abucheado por el pueblo. Luego el autor presenta su vida en forma  de flash back, comenzando cuando lo abandonaron al nacer.

 

La novela se desarrolla y da inicio en un ambiente social que nos recuerda a la novela de Lázaro de Tormes y el de las novelas del siglo XIX, que relata la vida de los niños pobres. El pequeño deforme Grenouille, cuyo nombre irónicamente significa en francés rana o batracio. Este pequeño niño descubre desde muy temprana edad, no solo la maldad en los demás, sino el aislamiento  y la indiferencia de la sociedad, sobre todo, por la manera en que él mismo se siente al no poder identificar en él, ningún olor particular. Situación que lo lleva  a encerrarse en sí mismo y a desarrollar su peculiar facultad.



Gracias a esto va comprendiendo el mundo e inicia una conversación consigo mismo, cuando descubre los olores que emanan de las cosas y la naturaleza. En poco tiempo su objetivo lo lleva a poseer todo cuanto el mundo pueda ofrecerle en olores.  Muchos lo ven como un imbécil porque no ha desarrollado las destrezas de escribir, ya que lo han utilizado como esclavo, quienes se han hecho cargo de él.

 

El  primer contacto de Grenouille,  con el mundo fue cuando su madre una mujer que vendía pescado, en el mercado en las calles de París y sobre una mesa como buena carnicera, sucia y con mal olor, salpicaba de sangre y tripas  de pescado, de pronto le dieron dolores de parto. Se metió bajo la mesa  como estaba todo aquello, lleno de tripas y entre olores fétidos e inmundicias .

 

 Así de esta manera tan grotesca vino al mundo el pequeño niño. Lo dejó caer sobre las viseras y agallas, de los pescados, sin apenas tomarse un momento para verlo, lo dejó allí pensando que había nacido muerto. Pero de pronto  cuando comenzó a caerle encima lo que su madre tiraba  de desperdicios bajo la mesa, el niño abrió las aletas de la nariz y empezó a respirar. La sangre le caía en la cara por la rendijas de la mesa y comenzó a llorar fuertemente . Ella no sabía que hacer, pues estaba rodeada de gente que buscaba por todas partes para ver de donde venía ese llanto. La mujer, no sabiendo que hacer echó a correr pero fue apresada y condenada a la horca.

 

 El niño fue llevado a un hospicio  donde lo limpiaron y luego lo pusieron en una canasta junto a los demás niños del hospicio. Uno de ellos fue a tocarle la boca al bebe, con un dedo para hacerle alguna maldad . El niño se asustó y trató de rescatar su dedo pero Grenouille no lo soltaba. pudo rescatar su mano,  pero trató  de ahogarlo con una almohada. Finalmente llegó una señora  que los cuidaba y se salvó de ese momento.

 

 Luego con el tiempo él se aisló de los niños para que no le hicieran daño.  Más adelante Grenouille desarrolló un sexto sentido y fue descubriendo sobre todo quienes eran sus rivales. En la novela sucede algo muy curioso y es , que todos los que trataron de esclavizarlo al venderlo mueren de forma violenta.

 

Cuando la señora del hospicio trata de venderlo  a un curtidor de pieles muere una vez le pagan por el niño, al igual que muere el curtidor de pieles al venderlo al perfumista a quien enviaba encargos con el muchacho, pero un día que Grenouille fue a entregar pieles, se encontró al perfumista  Bardini quien vivía en una casa construida encima del Pont au Change sobre el río.

El perfumista estaba cansado de probar elaborando un perfume que le habian encargado, pero este no daba con la formula idea del perfume, pues había olvidado la formula y la clientela se le estaba yendo para otros suplidores. Grenouille se dá cuenta al instante  de oler el perfume  y le dice a Bardii que lo puede ayudar y este lo mira como si fuese loco y le dice que se vaya pero Grenouille no le obedece y huele el perfume  agarró de los estantes una serie de frascos y preparó el perfume con las cantidades de las mezclas exactas. Impresionando al hombre  que tenía una basta experiencia y estaba a punto de perder su tienda .

 

Bardini explica a Grenouille que todos los perfumes son armonías de doce fragancias individuales, a los que se les añadiría una decimotercera fragancia desconocida en una leyenda.

 

Cuando Grenouille descubre el método de destilación de Baldini no captura la fragancia de todos los objetos, tales como cadenas de hierro , animales muertos , se desiluciona ante lo que el italiano le habló. Entonces Bardini le habla de un método diferente en la ciudad de Grasse, en el sur de Francia.

 

Despues de recibir una carta escrita por Bardini y dejarle todas las recetas de perfume s que este le había exigido para darle su libertad, Genouille se marcha. Al  este marcharse de la perfumería, sucede que esta se desploma y queda sepultado todo en sus escombros. Bardini, su esposa y su fabrica de perfumes . Queda todo sumergido en el río. Todos sus tesoros. Así sucesivamente los amos  para quien trabajó Grenouille van pereciendo en el desarrollo de la novela. Parece curioso  que a Grenouille no lo muevan  con sus víctimas los instintos ni el deseo sexual; no hay nada que le inspire amor. Todo le es indiferente menos la búsqueda para la consecución de sus planes, realizar esa  fragancia de la unión de esas doce esencias las cuales destilará para obtenerlas y las va a colocar en pequeños frascos. Esencias que obtiene de sus jóvenes victimas y de las cuales no busca aprovecharse, sino extraer la fragancia de sus cuerpos mediante un complicado proceso de telas y cremas, las que unta a los cadáveres desnudos para luego retirarlo con una espátula y valiéndose de ella retira del cuerpo como si  afeitara las jóvenes colocándole las cremas que retira del cuerpo de la víctima en pedazos de tela . A las muchachas le quita el pelo para sacar la sustancia dejándolas con las cabezas raspadas . El fin de todo esto, será conseguir al mezclar esas doce esencias conseguir la mezcla del olor que le proporcionara su identidad  ya que podrá obtener su propio olor corporal. Pero este no ha de ser artificial , sino humano. Esa fragancia será la concentración de los mejores aromas, una fragancia irresistible.

Casí al final se presenta una escena  donde sucede algo insólito , y es , cuando lo van a condenar  a muerte, por haber matado entre las mujeres la hija de un gran ministro, y un político de mucho poder. Capturan a Grenouille y lo llevan a la guillotina. Sin embargo, cuando el se le acerca con el olor que tiene del perfume que lleva en el pañuelo, el verdugo que le iba a cortar la cabeza en vez de esto lo abraza y luego sucede lo mismo con el padre de la víctima  que al oler el perfume también se olvida de su rencor y lo perdona.

 Una fragancia irresistible que el coloca de nuevo en el pañuelo y desde la guillotina  sacude la fragancia se pierde en la brisa poniendo a sus pies a todo el gentío que estaba esperando que le cortaran la cabeza, para disfrutar sádicamente de su ejecución. Contrario a eso la gente como que se vuelve loca con el olor y se desnudan todos envolviéndose todos en una orgía que hasta el obispo y las monjas se contagiaron.  Al final  del cierre de la novela presenta una escena donde aparece Grenouille como un dios, en el lugar donde había nacido. Este abre el concentrado de las esencias que ya habia mezclado y se lo echa encima. Entonces  ese aroma es capaz de trastornar el juicio de los demás. Niños, jóvenes , prostitutas, viejos , toda una turba poblando la noche, el Cimitiere des Inocents acabó devorándolo a él.

La novela se presenta en una estructura cerrada y simbólica, puesto que el protagonista desaparece en el mismo lugar  donde nació, allí donde vio por primera ve  la luz. Además quien a lo largo de su vida tuvo que soportar la indiferencia y el recelo de sus semejantes, logra ahora despertar en ellos precisamente al grupo  de maleantes y prostitutas el acto de amor más frenético. Todos lo arropan con sus cuerpos y se unen entre si para aspirarlo. Sin embargo, el grupo de maleantes y mujeres  no aciertan a comprender lo que ha ocurrido pero poco a poco se ilumina en su interior una sensación de felicidad.

En conclusión, como el personaje de Jean Baptist Grenouille de la novela El perfume escrita por Patrick Suskind, quien se convirtiera en asesino para robar el aroma a ciertas mujeres y elaborar con ellas el más sublime perfume  el ser humano. El estado emocional de las personas se asocia fuertemente a aquello que huelen y su memoria estable la conexión futura a nivel del cerebro, desde los centros que proceden o interconectan a los sistemas de percepción sensorial y de creación de emociones. Vale decir que el olor en esta novela  se convierte en un elemento que parece tener vida y recorre las calles  como si fuese un fantasma, perseguido por el protagonista: … el olor bajaba por la Rued de la Seine” ( Suskind, 1987, p. 36)

  

Hay en varias escenas de la novela donde se destaca la aparición del elemento  fantástico, puesto que es imposible seguir el olor, como si provocara un estado de hechizo. Por otro lado, uno de los personajes femeninos, la muerte está cerca . Ellas son de las que emana esa fragancia.

 

Patrick Suskind  le impone a sus personajes uniformidad tanto en esta novela como en La Paloma, El contrabajo, La historia del señor Sommer. Le asigna un patrón  que nos permite percibirlos sin equivocación . A todos los personajes de sus novelas le es indiferente el significado de la palabra amor, en su variedad de matices: amor al prójimo , amor de padres e hijos , amor entre un hombre y una mujer.

 

Todos viven en un mundo hostil que les agrade  de alguna forma y en consecuencia se convierten en seres solitarios. Lleno de odio, que buscan su refugio lejos del ruido y la influencia humana. Se aíslan en sí mismos, se enredan en un rencor, permanecen estancados en un estado depresivo o lo solucionan con el suicidio  cuando no encuentran atisbos a que adherirse. Además, los personajes de Suskind envueltos en situaciones absurdas son dominados por el abismo de sus pasiones.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Mujeres de la vida alegre, de la escritora Ligia Minaya: Desarticulación del discurso masculino , en las voces femeninas que protagonizan sus cuentos .

Pedro Juan Soto: un escritor puertorriqueño de los años 50. Análisis del cuento Garabato, tema de la migración puertorriqueña a los Estados Unidos en los años 50s

El modernismo: José Martí , José Asunción Silva, Julian del Casal , Manuel Gutiérrez Nájera : poetas más importantes de este movimiento